Эхо гробницы - Страница 4


К оглавлению

4

***

- Вот и она, - Килиан махнул рукой в сторону бронированного окна, доминировавшего над дальним концом корабельного зала. За ним судорожно мерцала умирающая звезда, отбрасывая на нас тусклое синеватое сияние, напомнившее мне об осенних сумерках. Пылающую сферу частично искажала тьма, а перед нами вырастала планета, до которой мы столь долго добирались.

Ее ландшафт был скрыт во тьме, но над горизонтом просачивалось достаточно тусклого света от звезды, чтобы я мог различить разрушенную пустошь, растрескавшуюся от невообразимой температуры и изрытую кратерами. Я думал лишь о том, насколько старым должно быть это место, если оно теперь казалось почти гладким после огненного преобразования, а оспины на ее лице были работой целых эпох. Несмотря на ужасное однообразие пейзажа, я не мог отрицать, что в нем было какое-то пустынное великолепие, и когда я взглянул на него, мою душу затронул слабый холод сродни страху.

- Это определенно… впечатляюще, - согласился я. Тем не менее, меня охватило смутное чувство смятения, и я порадовался тому, что скоро буду переправлен на боевую баржу Цивилизаторов и в течение одного-двух дней навсегда покину эту систему.

- Мы уже начали устанавливать базовый лагерь, - продолжил Килиан. Я напряг взор в указанном им направлении. Некоторое время я не мог ничего различить, а затем заметил слабую вспышку света - во многих километрах под нами один из шаттлов запустил двигатель. - Думаю, вы будете впечатлены.

- Не сомневаюсь, что буду, - согласился я, про себя благодаря Килиана за выказываемую им до сих пор скрытность, что почти наверняка означало, что мне не придется покидать безопасности корабля. - Но, уверен, вы не хотите, чтобы я попал в ваше подчинение.

- Ну…, - заколебался Килиан, явно разрываясь между двумя противоречиями и не уверенный до конца в том, правильно ли он сейчас поступает. - Очевидно то, что мы исполняем задание Омниссии. Обычно мы и мечтать не могли о вовлечении постороннего…

"Ну, началось", подумал я со зловещим чувством внезапной слабости в глубинах живота. Репутация героя вновь собиралась огреть меня прямо по затылку. Техножрец откашлялся.

- Но даже со всем вашим огромным солдатским опытом, вы и правда думаете, что лейтенант Таркус будет прислушиваться к вашим советам?

- Лейтенант Таркус показался мне человеком, не слишком нуждающимся в советах кого бы то ни было, - мягко сказал я, а в душе проклинал себя за то, что прошлым вечером подорвал его уверенность в себе. - А если даже и будет нуждаться, то уверен, что когда сюда прибудет контингент Астартес, они смогут посоветовать намного больше моего.

- Да, это верно, - Килиан вновь деликатно откашлялся. - Но, технически, их будет возглавлять сержант, не так ли?

Ну конечно же. И Таркус будет слишком упрям, чтобы спросить мнения у находящегося ниже его по званию командира взвода - именно теперь, когда его гордость и так уязвлена. И это несмотря на то, что за плечами у космодесантника, возможно, были десятилетия сражений, и что он в любом случае откажется подчиняться любому, не входящему в его Орден. Внезапно у меня возникло дурное предчувствие насчет тех штабных проблем, с которыми мне придется столкнуться на Виридии, и на мгновение у меня появились сомнения насчет того, правильно ли я поступил, пойдя добровольцем.

Ну да ладно. Зато здесь я могу получить заодно и небольшую практику. Все равно, пока не прибудет баржа, мне будет совершенно нечем заняться.

- Конечно, я постараюсь помочь, - сказал я. - Что, если я с ним переговорю?

- Правда? - Килиан выхватил несколько канапе с подноса проходившего мимо сервитора и предложил одно мне. - Мы были бы очень благодарны. Таркус, конечно, замечательный молодой человек, но очень уж упрямый.

- Где он? - спросил я, укусив деликатес. - Всё еще в казармах?

- Во имя Омниссии, нет, - улыбнулся Килиан и указал на планету. - Он уже там.

***

Как оказалось, моя жизнь будет спасена только из-за вмешательства самой судьбы, но, спускаясь в шаттле на поверхность Интеритус Прайма, я об этом еще даже не подозревал. Я был обижен из-за того, что должен тащиться туда по бессмысленному поручению. Технически, я совершенно не имел власти над Таркусом, поскольку он не входил в состав Имперской Гвардии, но Килиан, казалось, не придавал этому значения, уверенный в том, что молодой офицер будет достаточно впечатлен моей нажитой мошенническим путем репутацией, чтобы прислушиваться ко всем моим советам. Он был очень благодарен за мою помощь и не переставал говорить мне об этом с соседнего кресла во время спуска до тех пор, пока я, наконец, не прикинулся, будто разглядываю пустынный пейзаж под нами, чтобы он замолчал хоть на пару минут.

По правде говоря, через некоторое время мой интерес стал настоящим, хотя ландшафт казался несколько смазанным. Чем ближе мы приближались, тем неприветливее становился лишенный воздуха пейзаж. Теперь уже можно было различить меньшие кратеры, а тонкие паутинки теней пролегали в пропастях, настолько глубоких и широких, что могли поглотить целый блок города-улья. Шаттл продолжал снижаться, и я начал задаваться вопросом, обращал ли пилот внимание на высоту, хотя я и знал, что это был сервитор, который по самой своей природе был бдительным. Конечно, существовала малая вероятность сбоя, и я уже подсознательно напрягся в ожидании столкновения, которое, впрочем, так и не наступило.

- Разве мы не летим несколько низковато над землей? - рискнул я спросить через некоторое время, и Килиан лениво улыбнулся.

- Думаю, что да, - сказал он, не выказывая никаких признаков беспокойства. Что ж, я не собирался выставлять себя дураком перед магосом, поэтому просто пожал плечами с самым лучшим выражением будничного безразличия, которое только смог изобразить.

4